Re-Translations, or, Can the Postcolonial Construct a Home? A Reading of Brian Friel’s The Communication Cord

dc.contributor.authorO'MALLEY, Aidan
dc.date.accessioned2011-05-31T10:43:42Z
dc.date.available2011-05-31T10:43:42Z
dc.date.issued2003
dc.description.abstractThis paper reads Friel's 1982 play 'The Communication Cord' as a re-translation of the translation strategies that were performed in his earlier play 'Translations'. In taking these out of the colonial context of 'Translations' and re-performing them in the post-colonial setting of 'The Communication Cord', Friel points to the fact that a similar form of linguistic hegemony operates in post-colonial Ireland and that this creates a quandary that must be recognised and negotiated by the post-colonial.
dc.identifier.citationEnterText, 2003, 2, 2, 68-83en
dc.identifier.issn1472-3085
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1814/17655
dc.language.isoenen
dc.relation.urihttp://arts.brunel.ac.uk/gate/entertext/2_2_pdfs/malley.pdfen
dc.titleRe-Translations, or, Can the Postcolonial Construct a Home? A Reading of Brian Friel’s The Communication Corden
dc.typeArticleen
dspace.entity.typePublication
Files
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
3.84 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Collections